4 Maccabees 1:34 τοιγαροῦν ἐνύδρων ἐπιθυμοῦντες καὶ ὀρνέων καὶ τετραπόδων παντοίων βρωμάτων τῶν ἀπηγορευμένων ἡμῖν κατὰ τὸν νόμον ἀπεχόμεθα διὰ τὴν τοῦ λογισμοῦ ἐπικράτειαν
toigaroun enydron epithymountes kai orneon kai tetrapodon pantoion bromaton ton apegoreumenon hemin kata ton nomon apechometha dia ten tou logismou epikrateian4 Maccabees 1 34
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τοιγαροῦν
toigaroun there where fore/there where fore/ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ/ wall-garoun/wall-garoun/toi-garoun/garoun-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ/ΤΟΙΓΑΡΟυΝ/ ? ἐνύδρων
enydron otter-on/watery-on/enydr-on/on-enydr/otter/watery/ἘΝΎΔΡΩΝ/ aquarium-nydron/watery-nydron/enydr-nydron/nydron-enydr/aquarium/watery/otter/otter/loutre/ἘΝΎΔΡΩΝ/ΕΝΥΔΡΩΝ/ ? ἐπιθυμοῦντες
epithymountes about the times above after again-thymountes/epi-thymountes//about the times above after again/ἘΠΙΘΥΜΟῦΝΤΕΣ/ desire-ountes/wishing-ountes/epithym-ountes/ountes-epithym/desire/wishing/desired/desiring/desirably/desirable/ἘΠΙΘΥΜΟῦΝΤΕΣ/ΕΠΙΘΥΜΟυΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὀρνέων
orneon batman-eon/chicken-eon/orn-eon/eon-orn/batman/chicken/orderly/platypus/ornithology/hors d'oeuvre/ornithologist/griffon vulture/officer's servant/duck-billed platypus/ὈΡΝΈΩΝ/ chicken-neon/officer's servant-neon/orn-neon/neon-orn/chicken/officer's servant/orderly/batman/ordonnance/ordinanza/ornithology/ornithologie/Ornithologie/Vogelkunde/hors d'oeuvre/hors-d'œuvre/griffon vulture/duck-billed platypus/platypus/ornithologist/ὈΡΝΈΩΝ/ΟΡΝΕΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τετραπόδων
tetrapodon quadruped-on/tetrapod-on/on-tetrapod/quadruped/ΤΕΤΡΑΠΌΔΩΝ/ quadruped-etrapodon/tetrapod-etrapodon/etrapodon-tetrapod/quadruped/ΤΕΤΡΑΠΌΔΩΝ/ΤΕΤΡΑΠΟΔΩΝ/ ? παντοίων
pantoion Padua-Jonah/Padua-ion/grocer-ion/panto-ion/ion-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤΟΊΩΝ/ slipper-ntoion/pantoufle-ntoion/panto-ntoion/ntoion-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤΟΊΩΝ/ΠΑΝΤΟΙΩΝ/ ? βρωμάτων
bromaton meat victuals-ton/broma-ton//meat victuals/ΒΡΩΜΆΤΩΝ/ edible-bleed/edible-maton/bro-maton/maton-bro/edible/ΒΡΩΜΆΤΩΝ/ΒΡΩΜΑΤΩΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἀπηγορευμένων
apegoreumenon rue-oreumenon/apeg-oreumenon/oreumenon-apeg/rue/ἈΠΗΓΟΡΕΥΜΈΝΩΝ/ rue-menon/apeg-menon/menon-apeg/rue/ἈΠΗΓΟΡΕΥΜΈΝΩΝ/ΑΠΗΓΟΡΕΥΜΕΝΩΝ/ ? ἡμῖν
hemin our for us we/our for us we/ἩΜῖΝ/ half-n/sine-n/hemi-n/n-hemi/half/sine/semi-/hemi-/demi-/top hat/demigod/halfgod/semihard/semi-pro/crescent/migraine/semitone/semivowel/mezzanine/semifinal/ἩΜῖΝ/ΗΜιΝ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? νόμον
nomon law-n/act-n/nomo-n/n-nomo/law/act/legist/statute/case law/causality/causation/legislate/legislator/legislature/legislative/law-abiding/legislation/legislation/jurisconsult/ΝΌΜΟΝ/ law-nomon/llei-nomon/nomo-nomon/nomon-nomo/law/llei/wet/loi/Gesetz/lov/seadus/leĝo/ley/legge/llei/lex/lov/wet/prawo/lei/ΝΌΜΟΝ/ΝΟΜΟΝ/ ? ἀπεχόμεθα
apechometha evil-ometha/appal-ometha/apech-ometha/ometha-apech/evil/appal/awful/abhor/odious/wicked/differ/detest/heinous/abstain/hateful/hideous/ghastly/loathing/horrible/horrific/ἈΠΕΧΌΜΕΘΑ/ abstain-ometha/differ-ometha/apech-ometha/ometha-apech/abstain/differ/s'abstenir/revulsion/abhorrence/loathing/appal/aversion/dégoût/aversión/repulsión/rechazo/heinous/odious/wicked/evil/ἈΠΕΧΌΜΕΘΑ/ΑΠΕΧΟΜΕΘΑ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? λογισμοῦ
logismou software-ou/logism-ou/ou-logism/software/ΛΟΓΙΣΜΟῦ/ software-ogismou/logiciel-ogismou/logism-ogismou/ogismou-logism/software/logiciel/Software/ΛΟΓΙΣΜΟῦ/ΛΟΓΙΣΜΟυ/ ? ἐπικράτειαν
epikrateian about the times above after again-krateian/epi-krateian//about the times above after again/ἘΠΙΚΡΆΤΕΙΑΝ/ state-n/realm-n/epikrateia-n/n-epikrateia/state/realm/dominion/territory/ἘΠΙΚΡΆΤΕΙΑΝ/ΕΠΙΚΡΑΤΕΙΑΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame